Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 45.56 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

lk. Kol. 1′ [ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)}
ḫu‑u‑m]a‑an‑t[ijeder; ganz:{QUANall.D/L.SG, QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N}

[ti‑an‑zitaḫu‑u‑m]a‑an‑t[i
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

CONNt
nehmen
2SG.IMP
gesamt
{(ABBR), ADV}
Verdickung(?)
{(ABBR)}
jeder
ganz
{QUANall.D/L.SG, QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N}

lk. Kol. 2′ [šar‑ra‑an‑ziteilen:3PL.PRS nuCONNn M]˽GIŠBAN[ŠUR]Tischmann:{(UNM)}

[šar‑ra‑an‑zinuM]˽GIŠBAN[ŠUR]
teilen
3PL.PRS
CONNnTischmann
{(UNM)}

lk. Kol. 3′ [GIŠKÀ‑AN‑NU‑UMḪI.A(Ständer):{(UNM)} d]a‑an‑zinehmen:3PL.PRS


[GIŠKÀ‑AN‑NU‑UMḪI.Ad]a‑an‑zi
(Ständer)
{(UNM)}
nehmen
3PL.PRS

lk. Kol. 4′ [par‑aš‑na‑a‑u‑wa‑aš‑kan]sich niederhocken:VBN.GEN.SG;
Mann des Niederhockens:GENunh
ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS


[par‑aš‑na‑a‑u‑wa‑aš‑kan]ú‑ez‑zi
sich niederhocken
VBN.GEN.SG
Mann des Niederhockens
GENunh
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

lk. Kol. 5′ [LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DKAL]Hirschgott:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)}
a‑ku‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS

[LUGALMUNUS.LUGALTUŠ‑ašDKAL]a‑ku‑wa‑an‑zi
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
im Sitzen
ADV
sitzen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Hirschgott
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
KAL
{PNm(UNM)}
Kurunta
{PNm(UNM)}
trinken
3PL.PRS

lk. Kol. 6′ [GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} TURklein:{(UNM)} SÌR‑R]ULied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}


[GIŠ.DINANNATURSÌR‑R]U
Saiteninstrument
{(UNM)}
klein
{(UNM)}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

lk. Kol. 7′ [ma‑a‑anwie: NARSänger:{(UNM)} ŠUM]‑MIName:{(UNM)} LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}

[ma‑a‑anNARŠUM]‑MILUGAL
wie
Sänger
{(UNM)}
Name
{(UNM)}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}

lk. Kol. 8′ [te‑ez‑zisprechen:3SG.PRS ALA]M.ZU₉Kultakteur:{(UNM)} me‑ma‑isprechen:3SG.PRS

[te‑ez‑ziALA]M.ZU₉me‑ma‑i
sprechen
3SG.PRS
Kultakteur
{(UNM)}
sprechen
3SG.PRS

lk. Kol. ca. 2 unbeschriebene Zeilen

lk. Kol. bricht ab

r. Kol. 1′ t[a‑


r. Kol. 2′ na‑a[š‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
LÚ.MEŠŠU.IReiniger:{(UNM)}

na‑a[š‑taLÚ.MEŠŠU.I

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Reiniger
{(UNM)}

r. Kol. 3′ da‑ga‑a[n‑zi‑pu‑ušErde:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Taganzipa:{DN(UNM)}

da‑ga‑a[n‑zi‑pu‑uš
Erde
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Taganzipa
{DN(UNM)}

r. Kol. 4′ ša‑an‑ḫa‑[an‑zisuchen/reinigen:3PL.PRS


ša‑an‑ḫa‑[an‑zi
suchen/reinigen
3PL.PRS

r. Kol. 5′ ge‑nu‑wa‑[Knie:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
öffnen:VBN.GEN.SG;
Knie:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Knie:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
öffnen:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GADA‑anLeintuch:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Leintuch:{(UNM)}
pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}


ge‑nu‑wa‑[GADA‑anpé‑e‑da‑an‑zi
Knie
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
öffnen
VBN.GEN.SG
Knie
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Knie
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
öffnen
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Leintuch
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Leintuch
{(UNM)}
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}

r. Kol. 6′ pár‑aš‑na‑a‑[u‑wa‑aš‑kansich niederhocken:VBN.GEN.SG;
Mann des Niederhockens:GENunh
ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS


pár‑aš‑na‑a‑[u‑wa‑aš‑kanú‑ez‑zi
sich niederhocken
VBN.GEN.SG
Mann des Niederhockens
GENunh
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

r. Kol. 7′ LUGAL[?König:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}

r. Kol. bricht ab

LUGAL[?
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
0.35351014137268